|     ................................................................................  The Merarites (the rest of the Levites) received the following: From the tribe of Zebulun they received Jokneam, Kartah, Rimmono and Tabor, together with their pasturelands;  ................................................................................ 
     ................................................................................  The remaining descendants of Merari received the towns of Jokneam, Kartah, Rimmon, and Tabor from the territory of Zebulun, each with its pasturelands.  ................................................................................ 
     ................................................................................  To the rest of the Merarites were allotted out of the tribe of Zebulun: Rimmono with its pasturelands, Tabor with its pasturelands,  ................................................................................ 
     ................................................................................  To the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, from the tribe of Zebulun: Rimmono with its pasture lands, Tabor with its pasture lands;  ................................................................................ 
     ................................................................................  The rest of the Merarites received: From the tribe of Zebulun they received Rimmono and its pasturelands and Tabor and its pasturelands.   ................................................................................ 
     ................................................................................  From the tribe of Zebulun the rest of the descendants of Merari were allotted Rimmono with its surrounding suburbs, and Tabor with its surrounding suburbs,   ................................................................................ 
     ................................................................................  The following belonged to the rest of Merari's descendants: Within the territory of the tribe of Zebulun: Rimmono and its pasturelands, and Tabor and its pasturelands.   ................................................................................ 
     ................................................................................  The rest of Merari's descendants received Rimmono with its pastureland and Tabor with its pastureland from the tribe of Zebulun.  ................................................................................ 
     ................................................................................  Unto the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmono with its pasture lands, Tabor with its pasture lands:  ................................................................................ 
   ................................................................................  Unto the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs:  ................................................................................ 
   ................................................................................  To the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs:  ................................................................................ 
   ................................................................................  Unto the rest of the Levites , the sons of Merari, were given , out of the tribe of Zebulun, Rimmono with its suburbs, Tabor with its suburbs;  ................................................................................ 
   ................................................................................  To the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, out of the tribe of Zebulun, Rimmono with its outskirts, Tabor with its outskirts;  ................................................................................ 
   ................................................................................  And to the sons of Merari that remained: out of the tribe of Zabulon, Remmono and its suburbs, and Thabor with its suburbs.   ................................................................................ 
   ................................................................................  To the children of Merari that remained were given out of the tribe of Zebulun, Rimmono and its suburbs, and Tabor and its suburbs;  ................................................................................ 
   ................................................................................  Unto the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, out of the tribe of Zebulun, Rimmono with her suburbs, Tabor with her suburbs:  ................................................................................ 
   ................................................................................  To the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with its suburbs, Tabor with its suburbs:  ................................................................................ 
   ................................................................................  To the rest of [the Levites], the sons of Merari, [were given], out of the tribe of Zebulun, Rimmono with its suburbs, Tabor with its suburbs;  ................................................................................ 
   ................................................................................   To the sons of Merari who are left, from the tribe of Zebulun, are Rimmon and its suburbs, Tabor and its suburbs;
   ................................................................................   OT   ................................................................................   History   ................................................................................   1   ................................................................................   Chron.   ................................................................................   1Ch   ................................................................................   iCh   ................................................................................   i   ................................................................................   Ch   ................................................................................   1   ................................................................................   chr   ................................................................................   1chr   ................................................................................   1st   ................................................................................   Chapter   ................................................................................   Chp   ................................................................................   Ch   ................................................................................   1C   ................................................................................   1C   ................................................................................   Verse   ................................................................................   Ver.   ................................................................................   Vs.   ................................................................................   V   ................................................................................   NIV   ................................................................................   NAS   ................................................................................   NASB   ................................................................................   KJV   ................................................................................   KJB   ................................................................................   GWT   ................................................................................   YLT   ................................................................................   ASV   ................................................................................   BBE
   ................................................................................   Online Bible  |  
  | 
  |  |