| ................................................................................ Raiding parties went out from the Philistine camp in three detachments. One turned toward Ophrah in the vicinity of Shual, ................................................................................
................................................................................ Three raiding parties soon left the camp of the Philistines. One went north toward Ophrah in the land of Shual, ................................................................................
................................................................................ And raiders came out of the camp of the Philistines in three companies. One company turned toward Ophrah, to the land of Shual; ................................................................................
................................................................................ And the raiders came from the camp of the Philistines in three companies: one company turned toward Ophrah, to the land of Shual, ................................................................................
................................................................................ Raiding parties went out from the Philistine camp in three divisions. One division headed toward the Ophrah road leading to the land of Shual. ................................................................................
................................................................................ Raiders went out of the Philistine camp in three companies. One company turned in the direction of Ophrah, to the land of Shual, ................................................................................
................................................................................ Raiding bands went out from the camp of the Philistines in three groups. One band turned toward the road leading to Ophrah by the land of Shual; ................................................................................
................................................................................ Raiding parties left the Philistine camp in three columns. One column turned onto the road to Ophrah to the region of Shual. ................................................................................
................................................................................ And raiders came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leads to Ophrah, unto the land of Shual: ................................................................................
................................................................................ And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual: ................................................................................
................................................................................ And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned to the way that leads to Ophrah, to the land of Shual: ................................................................................
................................................................................ And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual; ................................................................................
................................................................................ And three bands of men came out from the Philistines to make an attack; one band went by the road which goes to Ophrah, into the land of Shual: ................................................................................
................................................................................ And there went out of the camp of the Philistines three companies to plunder. One company went towards the way of Ephra to the land of Sual; ................................................................................
................................................................................ And the ravagers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned the way of Ophrah, into the land of Shual; ................................................................................
................................................................................ And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual: ................................................................................
................................................................................ And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned to the way that leadeth to Ophrah, to the land of Shual: ................................................................................
................................................................................ The spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned to the way that leads to Ophrah, to the land of Shual; ................................................................................
................................................................................ And the destroyer goeth out from the camp of the Philistines -- three detachments; the one detachment turneth unto the way of Ophrah, unto the land of Shual;
................................................................................ OT ................................................................................ History ................................................................................ 1Sa ................................................................................ iSam ................................................................................ 1 ................................................................................ Sam ................................................................................ i ................................................................................ sa ................................................................................ 1st ................................................................................ samuel ................................................................................ i ................................................................................ samuel ................................................................................ isamuel ................................................................................ isam ................................................................................ 1samuel ................................................................................ 1sam ................................................................................ 1sa ................................................................................ 1sa ................................................................................ 1s ................................................................................ 1sm ................................................................................ 1 ................................................................................ sm ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ 1S ................................................................................ 1S ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|