| ................................................................................ Let us go to the Jordan, where each of us can get a pole; and let us build a place there for us to meet." And he said, "Go." ................................................................................ ................................................................................ Let's go down to the Jordan River, where there are plenty of logs. There we can build a new place for us to meet." "All right," he told them, "go ahead." ................................................................................ ................................................................................ Let us go to the Jordan and each of us get there a log, and let us make a place for us to dwell there.” And he answered, “Go.” ................................................................................ ................................................................................ "Please let us go to the Jordan and each of us take from there a beam, and let us make a place there for ourselves where we may live." So he said, "Go." ................................................................................ ................................................................................ Please let us go to the Jordan where we can each get a log and can build ourselves a place to live there."" Go," he said. ................................................................................ ................................................................................ Let's go to the Jordan River, fashion some rafters, and build a place for us so we can live there." So he said, "Go!" ................................................................................ ................................................................................ Let's go to the Jordan. Each of us will get a log from there and we will build a meeting place for ourselves there." He said, "Go." ................................................................................ ................................................................................ Let's go to the Jordan River. Each of us can get some logs and make a place for us to live there." Elisha said, "Go ahead." ................................................................................ ................................................................................ Let us go, we pray you, unto the Jordan, and take there every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go. ................................................................................ ................................................................................ Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye. ................................................................................ ................................................................................ Let us go, we pray you, to Jordan, and take there every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go you. ................................................................................ ................................................................................ Let us go, we pray thee, unto the Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye. ................................................................................ ................................................................................ So let us go to Jordan, and let everyone get to work cutting boards, and we will make a living-place for ourselves there. And he said to them, Go, then. ................................................................................ ................................................................................ Let us go as far as the Jordan and take out of the wood every man a piece of timber, that we may build us there a place to dwell in. And he said: Go. ................................................................................ ................................................................................ Let us go, we pray thee, to the Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he said, Go. ................................................................................ ................................................................................ Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye. ................................................................................ ................................................................................ Let us go, we pray thee, to Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye. ................................................................................ ................................................................................ Please let us go to the Jordan, and every man take a beam from there, and let us make us a place there, where we may dwell." He answered, "Go!" ................................................................................ ................................................................................ let us go, we pray thee, unto the Jordan, and we take thence each one beam, and we make for ourselves there a place to dwell there;' and he saith, 'Go.'
................................................................................ OT ................................................................................ History ................................................................................ 2Ki ................................................................................ iiKi ................................................................................ ii ................................................................................ ki ................................................................................ 2 ................................................................................ kg ................................................................................ 2kg ................................................................................ 2 ................................................................................ king ................................................................................ 2k ................................................................................ iik ................................................................................ 2nd ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ 2K ................................................................................ 2K ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |