| ................................................................................ The king replied, "If the LORD does not help you, where can I get help for you? From the threshing floor? From the winepress?" ................................................................................ ................................................................................ He answered, "If the LORD doesn't help you, what can I do? I have neither food from the threshing floor nor wine from the press to give you." ................................................................................ ................................................................................ And he said, “If the LORD will not help you, how shall I help you? From the threshing floor, or from the winepress?” ................................................................................ ................................................................................ He said, "If the LORD does not help you, from where shall I help you? From the threshing floor, or from the wine press?" ................................................................................ ................................................................................ He answered, "If the LORD doesn't help you, where can I get help for you? From the threshing floor or the winepress?" ................................................................................ ................................................................................ He replied, "No! Since the LORD won't give you victory, how will I be able to deliver you? From the threshing floor? From the wine press?" ................................................................................ ................................................................................ He replied, "No, let the LORD help you. How can I help you? The threshing floor and winepress are empty." ................................................................................ ................................................................................ He answered, "If the LORD doesn't help you, how can I help you? I can't give you something from the threshing floor or the winepress." ................................................................................ ................................................................................ And he said, If the LORD does not help you, how shall I help you? out of the barnfloor, or out of the winepress? ................................................................................ ................................................................................ And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress? ................................................................................ ................................................................................ And he said, If the LORD do not help you, from where shall I help you? out of the barn floor, or out of the wine press? ................................................................................ ................................................................................ And he said, If Jehovah do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress? ................................................................................ ................................................................................ And he said, If the Lord does not give you help, where am I to get help for you? from the grain-floor or the grape-crusher? ................................................................................ ................................................................................ And he said: If the Lord doth not save thee, how can I save thee? out of the barnfloor, or out of the winepress? And the king said to her: What aileth thee? And she answered: ................................................................................ ................................................................................ And he said, If Jehovah do not help thee, whence should I help thee? Out of the threshing-floor, or out of the winepress? ................................................................................ ................................................................................ And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress? ................................................................................ ................................................................................ And he said, If the LORD doth not help thee, whence shall I help thee? out of the barn-floor, or out of the wine-press? ................................................................................ ................................................................................ He said, "If Yahweh doesn't help you, from where could I help you? From of the threshing floor, or from the winepress?" ................................................................................ ................................................................................ And he saith, 'Jehovah doth not save thee -- whence do I save thee? out of the threshing-floor, or out of the wine-vat?'
................................................................................ OT ................................................................................ History ................................................................................ 2Ki ................................................................................ iiKi ................................................................................ ii ................................................................................ ki ................................................................................ 2 ................................................................................ kg ................................................................................ 2kg ................................................................................ 2 ................................................................................ king ................................................................................ 2k ................................................................................ iik ................................................................................ 2nd ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ 2K ................................................................................ 2K ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |