| ................................................................................ All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ Then the whole population of Lydda and Sharon saw Aeneas walking around, and they turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all the residents of Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all who lived at Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ So all who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ and all the people who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ All those who lived in Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ Everyone who lived in the city of Lydda and the coastal region of Sharon saw what had happened to Aeneas and turned to the Lord in faith. ................................................................................ ................................................................................ And all that dwelt at Lydda and Sharon saw him, and turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all that dwelled at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all those living in Lydda and Sharon saw him, and were turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all that dwelt at Lydda and Saron, saw him: who were converted to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all who inhabited Lydda and the Saron saw him, who turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ And all the people of Lud and Sharon saw him; and they turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................ ................................................................................ and all those dwelling at Lydda, and Saron saw him, and did turn to the Lord.
................................................................................ NT ................................................................................ Apostles ................................................................................ Acts ................................................................................ of ................................................................................ the ................................................................................ Apostles ................................................................................ Ac ................................................................................ Act ................................................................................ A ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ A ................................................................................ A ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|