| ................................................................................ About Naphtali he said: "Naphtali is abounding with the favor of the LORD and is full of his blessing; he will inherit southward to the lake." ................................................................................ ................................................................................ Moses said this about the tribe of Naphtali: "O Naphtali, you are rich in favor and full of the LORD's blessings; may you possess the west and the south." ................................................................................ ................................................................................ And of Naphtali he said, “O Naphtali, sated with favor, and full of the blessing of the LORD, possess the lake and the south.” ................................................................................ ................................................................................ Of Naphtali he said, "O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the LORD, Take possession of the sea and the south." ................................................................................ ................................................................................ He said about Naphtali: Naphtali, enjoying approval, full of the LORD's blessing, take possession to the west and the south. ................................................................................ ................................................................................ About Naphtali he said: "Naphtali, full of favor and the LORD's blessing, take possession of the west and south." ................................................................................ ................................................................................ Of Naphtali he said: O Naphtali, overflowing with favor, and full of the LORD's blessing, possess the west and south. ................................................................................ ................................................................................ About the tribe of [Naphtali]he said, "The people of Naphtali enjoy the LORD's favor and are filled with the LORD's blessings. They will take possession of the lake and the land south of it." ................................................................................ ................................................................................ And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess you the west and the south. ................................................................................ ................................................................................ And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south. ................................................................................ ................................................................................ And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess you the west and the south. ................................................................................ ................................................................................ And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, And full with the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south. ................................................................................ ................................................................................ And of Naphtali he said, O Naphtali, made glad with grace and full of the blessing of the Lord: the sea and its fishes will be his. ................................................................................ ................................................................................ And to Nephtali he said: Nephtali shall enjoy abundance, and shall be full of the blessings of the Lord: he shall possess the sea and the south. ................................................................................ ................................................................................ And of Naphtali he said, Naphtali, satisfied with favour, And full of the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south. ................................................................................ ................................................................................ And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, And full with the blessing of the LORD: Possess thou the west and the south. ................................................................................ ................................................................................ And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south. ................................................................................ ................................................................................ Of Naphtali he said, "Naphtali, satisfied with favor, full of the blessing of Yahweh, Possess the west and the south." ................................................................................ ................................................................................ And of Naphtali he said: -- O Naphtali, satisfied with pleasure, And full of the blessing of Jehovah, West and south possess thou.
................................................................................ OT ................................................................................ Law ................................................................................ Torah ................................................................................ Deut. ................................................................................ De ................................................................................ Du ................................................................................ Deuteronomy ................................................................................ Dt ................................................................................ deu ................................................................................ D ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ D ................................................................................ D ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |