|  | | |    ................................................................................ All things are wearisome, more than one can say. The eye never has enough of seeing, nor the ear its fill of hearing.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ Everything is wearisome beyond description. No matter how much we see, we are never satisfied. No matter how much we hear, we are not content.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ All things are full of weariness; a man cannot utter it; the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ All things are wearisome; Man is not able to tell it. The eye is not satisfied with seeing, Nor is the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ All things are wearisome; man is unable to speak. The eye is not satisfied by seeing or the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ Everything is wearisome, more than man is able to express. The eye is never satisfied by seeing, nor the ear by hearing.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ All this monotony is tiresome; no one can bear to describe it: The eye is never satisfied with seeing, nor is the ear ever content with hearing.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ All of these sayings are worn-out phrases. They are more than anyone can express, comprehend, or understand.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ All things are full of weariness; man cannot express it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ All things are full of labor; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ All things are full of weariness; man cannot utter it : the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ All things are full of weariness; man may not give their story: the eye has never enough of its seeing, or the ear of its hearing.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ All things are hard: man cannot explain them by word. The eye is not filled with seeing, neither is the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ All things are full of toil; none can express it. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ All things are full of weariness; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ All things are full of labor; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ All things are full of weariness beyond uttering. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ All these things are wearying; a man is not able to speak, the eye is not satisfied by seeing, nor filled is the ear from hearing.
 
 ................................................................................
 OT
 ................................................................................
 Poetry
 ................................................................................
 Ecclesiast.
 ................................................................................
 Ec
 ................................................................................
 Ecc
 ................................................................................
 Eccles.
 ................................................................................
 Ecclesiaste
 ................................................................................
 eccl
 ................................................................................
 ecl
 ................................................................................
 Ecclesiaste
 ................................................................................
 eccl
 ................................................................................
 ecl
 ................................................................................
 E
 ................................................................................
 
 ................................................................................
 Chapter
 ................................................................................
 Chp
 ................................................................................
 Ch
 ................................................................................
 E
 ................................................................................
 E
 ................................................................................
 Verse
 ................................................................................
 Ver.
 ................................................................................
 Vs.
 ................................................................................
 V
 ................................................................................
 NIV
 ................................................................................
 NAS
 ................................................................................
 NASB
 ................................................................................
 KJV
 ................................................................................
 KJB
 ................................................................................
 GWT
 ................................................................................
 YLT
 ................................................................................
 ASV
 ................................................................................
 BBE
 
 ................................................................................
 
 Online Bible | 
 | 
 |  | 
|  |