................................................................................
When Haman saw that Mordecai would not kneel down or pay him honor, he was enraged.
................................................................................
................................................................................
When Haman saw that Mordecai would not bow down or show him respect, he was filled with rage.
................................................................................
................................................................................
And when Haman saw that Mordecai did not bow down or pay homage to him, Haman was filled with fury.
................................................................................
................................................................................
When Haman saw that Mordecai neither bowed down nor paid homage to him, Haman was filled with rage.
................................................................................
................................................................................
When Haman saw that Mordecai was not bowing down or paying him homage, he was filled with rage.
................................................................................
................................................................................
When Haman saw that Mordecai would not kneel and bow down to him, he flew into a rage.
................................................................................
................................................................................
When Haman saw that Mordecai was not bowing or paying homage to him, he was filled with rage.
................................................................................
................................................................................
When Haman saw that Mordecai did not kneel and bow to him, Haman was infuriated.
................................................................................
................................................................................
And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor paid him homage, then was Haman full of wrath.
................................................................................
................................................................................
And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
................................................................................
................................................................................
And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
................................................................................
................................................................................
And when Haman saw that Mordecai bowed not down, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
................................................................................
................................................................................
And when Haman saw that Mordecai did not go down before him and give him honour, Haman was full of wrath.
................................................................................
................................................................................
Now when Aman had heard this, and had proved by experience that Mardochai did not bend his knee to him, nor worship him, he was exceeding angry.
................................................................................
................................................................................
And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, Haman was full of fury.
................................................................................
................................................................................
And when Haman saw that Mordecai bowed not down, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
................................................................................
................................................................................
And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
................................................................................
................................................................................
When Haman saw that Mordecai didn't bow down, nor pay him homage, Haman was full of wrath.
................................................................................
................................................................................
And Haman seeth that Mordecai is not bowing and doing obeisance to him, and Haman is full of fury,

................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
Est
................................................................................
Esth.
................................................................................
Es
................................................................................
Esthe
................................................................................
E
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
E
................................................................................
E
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Online Bible