| ................................................................................ Your servant has found favor in your eyes, and you have shown great kindness to me in sparing my life. But I can't flee to the mountains; this disaster will overtake me, and I'll die. ................................................................................
................................................................................ "You have been so gracious to me and saved my life, and you have shown such great kindness. But I cannot go to the mountains. Disaster would catch up to me there, and I would soon die. ................................................................................
................................................................................ Behold, your servant has found favor in your sight, and you have shown me great kindness in saving my life. But I cannot escape to the hills, lest the disaster overtake me and I die. ................................................................................
................................................................................ "Now behold, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your lovingkindness, which you have shown me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, for the disaster will overtake me and I will die; ................................................................................
................................................................................ Your servant has indeed found favor in your sight, and you have shown me great kindness by saving my life. But I can't run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die. ................................................................................
................................................................................ "Your servant has found favor in your sight, and you have shown me your gracious love in how you have dealt with me by keeping me alive. I cannot escape to the hills, because I'm afraid the disaster will overtake me, and I'll die. ................................................................................
................................................................................ Your servant has found favor with you, and you have shown me great kindness by sparing my life. But I am not able to escape to the mountains because this disaster will overtake me and I'll die. ................................................................................
................................................................................ Even though you've been so good to me and though you've been very kind to me by saving my life, I can't run as far as the hills. This disaster will overtake me, and I'll die. ................................................................................
................................................................................ Behold now, your servant has found grace in your sight, and you have magnified your mercy, which you have showed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil overtake me, and I die: ................................................................................
................................................................................ Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast showed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die: ................................................................................
................................................................................ Behold now, your servant has found grace in your sight, and you have magnified your mercy, which you have showed to me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die: ................................................................................
................................................................................ behold now, thy servant hath found favor in thy sight, and thou hast magnified thy lovingkindness, which thou hast showed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die: ................................................................................
................................................................................ See now, your servant has had grace in your eyes and great is your mercy in keeping my life from destruction, but I am not able to get as far as the mountain before evil overtakes me and death; ................................................................................
................................................................................ Because thy servant hath found grace before thee, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewn to me, in saving my life, and I cannot escape to the mountain, lest some evil seize me, and I die : ................................................................................
................................................................................ behold now, thy servant has found favour in thine eyes, and thou hast magnified thy goodness, which thou hast shewn to me in preserving my soul alive; but I cannot escape to the mountain, lest calamity lay hold on me, that I die. ................................................................................
................................................................................ behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die: ................................................................................
................................................................................ Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shown to me in saving my life: and I cannot escape to the mountain, lest some evil should take me, and I die: ................................................................................
................................................................................ See now, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your loving kindness, which you have shown to me in saving my life. I can't escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die. ................................................................................
................................................................................ lo, I pray thee, thy servant hath found grace in thine eyes, and thou dost make great thy kindness which thou hast done with me by saving my life, and I am unable to escape to the mountain, lest the evil cleave to me, and I have died;
................................................................................ OT ................................................................................ Law ................................................................................ Torah ................................................................................ G ................................................................................ Gen ................................................................................ Ge ................................................................................ Gn ................................................................................ Genesis ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ G ................................................................................ G ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |