| ................................................................................ then you are to say, 'They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau, and he is coming behind us.'" ................................................................................ ................................................................................ You must reply, 'They belong to your servant Jacob, but they are a gift for his master Esau. Look, he is coming right behind us.'" ................................................................................ ................................................................................ then you shall say, ‘They belong to your servant Jacob. They are a present sent to my lord Esau. And moreover, he is behind us.’” ................................................................................ ................................................................................ then you shall say, 'These belong to your servant Jacob; it is a present sent to my lord Esau. And behold, he also is behind us.'" ................................................................................ ................................................................................ then tell him, 'They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau. And look, he is behind us.'" ................................................................................ ................................................................................ then you are to reply, 'We're from your servant Jacob. The herds are a gift. He's sending them to my master, Esau. Look! There he is, coming along behind us.'" ................................................................................ ................................................................................ then you must say, 'They belong to your servant Jacob. They have been sent as a gift to my lord Esau. In fact Jacob himself is behind us.'" ................................................................................ ................................................................................ then say, 'Sir, they belong to your servant Jacob. This is a gift sent to you. Jacob is right behind us.'" ................................................................................ ................................................................................ Then you shall say, They are your servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he is behind us. ................................................................................ ................................................................................ Then thou shalt say, They be thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he is behind us. ................................................................................ ................................................................................ Then you shall say, They be your servant Jacob's; it is a present sent to my lord Esau: and, behold, also he is behind us. ................................................................................ ................................................................................ then thou shalt say They are thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, he also is behind us. ................................................................................ ................................................................................ Then say to him, These are your servant Jacob's; they are an offering for my lord, for Esau; and he himself is coming after us. ................................................................................ ................................................................................ Thou shalt answer: Thy servant Jacob's: he hath sent them as a present to my lord Esau: and he cometh after us. ................................................................................ ................................................................................ then thou shalt say, Thy servant Jacob's: it is a gift sent to my lord, to Esau. And behold, he also is behind us. ................................................................................ ................................................................................ then thou shalt say, They be thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord Esau: and, behold, he also is behind us. ................................................................................ ................................................................................ Then thou shalt say, They are thy servant Jacob's: it is a present sent to my lord Esau: and behold also he is behind us. ................................................................................ ................................................................................ Then you shall say, 'They are your servant, Jacob's. It is a present sent to my lord, Esau. Behold, he also is behind us.'" ................................................................................ ................................................................................ then thou hast said, Thy servant Jacob's: it is a present sent to my lord, to Esau; and lo, he also is behind us.'
................................................................................ OT ................................................................................ Law ................................................................................ Torah ................................................................................ G ................................................................................ Gen ................................................................................ Ge ................................................................................ Gn ................................................................................ Genesis ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ G ................................................................................ G ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|