| ................................................................................ Then she told him this story: "That Hebrew slave you brought us came to me to make sport of me. ................................................................................ ................................................................................ Then she told him her story. "That Hebrew slave you've brought into our house tried to come in and fool around with me," she said. ................................................................................ ................................................................................ and she told him the same story, saying, “The Hebrew servant, whom you have brought among us, came in to me to laugh at me. ................................................................................ ................................................................................ Then she spoke to him with these words, "The Hebrew slave, whom you brought to us, came in to me to make sport of me; ................................................................................ ................................................................................ Then she told him the same story: "The Hebrew slave you brought to us came to make a fool of me, ................................................................................ ................................................................................ and then this is what she told him: "That Hebrew slave whom you brought to us came in here to rape me. ................................................................................ ................................................................................ This is what she said to him: "That Hebrew slave you brought to us tried to humiliate me, ................................................................................ ................................................................................ Then she told him the same story: "The Hebrew slave you brought here came in and tried to fool around with me. ................................................................................ ................................................................................ And she spoke unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which you have brought unto us, came in unto me to mock me: ................................................................................ ................................................................................ And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me: ................................................................................ ................................................................................ And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, which you have brought to us, came in to me to mock me: ................................................................................ ................................................................................ And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, whom thou hast brought unto us, came in unto me to mock me: ................................................................................ ................................................................................ Then she gave him the same story, saying, The Hebrew servant whom you have taken into our house came in to make sport of me; ................................................................................ ................................................................................ And said: The Hebrew servant, whom thou best brought, came to me to abuse me. ................................................................................ ................................................................................ And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew bondman that thou hast brought to us came in to me to mock me; ................................................................................ ................................................................................ And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me: ................................................................................ ................................................................................ And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought to us, came in to me to mock me. ................................................................................ ................................................................................ She spoke to him according to these words, saying, "The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me, ................................................................................ ................................................................................ And she speaketh unto him according to these words, saying, 'The Hebrew servant whom thou hast brought unto us, hath come in unto me to play with me;
................................................................................ OT ................................................................................ Law ................................................................................ Torah ................................................................................ G ................................................................................ Gen ................................................................................ Ge ................................................................................ Gn ................................................................................ Genesis ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ G ................................................................................ G ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |