| ................................................................................ One of them went away from me, and I said, "He has surely been torn to pieces." And I have not seen him since. ................................................................................ ................................................................................ and one of them went away and never returned. Doubtless he was torn to pieces by some wild animal. I have never seen him since. ................................................................................ ................................................................................ One left me, and I said, Surely he has been torn to pieces, and I have never seen him since. ................................................................................ ................................................................................ and the one went out from me, and I said, "Surely he is torn in pieces," and I have not seen him since. ................................................................................ ................................................................................ One left--I said that he must have been torn to pieces--and I have never seen him again. ................................................................................ ................................................................................ One of them left me, so I concluded "I'm certain that he has been torn to pieces," and I haven't seen him since then. ................................................................................ ................................................................................ The first disappeared and I said, "He has surely been torn to pieces." I have not seen him since. ................................................................................ ................................................................................ One is gone, and I said, "He must have been torn to pieces!" I haven't seen him since. ................................................................................ ................................................................................ And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since: ................................................................................ ................................................................................ And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since: ................................................................................ ................................................................................ And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since: ................................................................................ ................................................................................ and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since: ................................................................................ ................................................................................ The one went away from me, and I said, Truly he has come to a violent death; and from that time I have not seen him, ................................................................................ ................................................................................ One went out, and you said: A beast devoured him: and hitherto he appeareth not. ................................................................................ ................................................................................ and the one went out from me, and I said, He must certainly have been torn in pieces; and I have not seen him again hitherto. ................................................................................ ................................................................................ and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since: ................................................................................ ................................................................................ And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since: ................................................................................ ................................................................................ and the one went out from me, and I said, "Surely he is torn in pieces;" and I haven't seen him since. ................................................................................ ................................................................................ and the one goeth out from me, and I say, Surely he is torn -- torn! and I have not seen him since;
................................................................................ OT ................................................................................ Law ................................................................................ Torah ................................................................................ G ................................................................................ Gen ................................................................................ Ge ................................................................................ Gn ................................................................................ Genesis ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ G ................................................................................ G ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|