| ................................................................................ By calling this covenant "new," he has made the first one obsolete; and what is obsolete and outdated will soon disappear. ................................................................................
................................................................................ When God speaks of a "new" covenant, it means he has made the first one obsolete. It is now out of date and will soon disappear. ................................................................................
................................................................................ In speaking of a new covenant, he makes the first one obsolete. And what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away. ................................................................................
................................................................................ When He said, "A new covenant," He has made the first obsolete. But whatever is becoming obsolete and growing old is ready to disappear. ................................................................................
................................................................................ By saying, a new covenant, He has declared that the first is old. And what is old and aging is about to disappear. ................................................................................
................................................................................ In speaking of a "new" covenant, he has made the first one obsolete, and what is obsolete and aging will soon disappear. ................................................................................
................................................................................ When he speaks of a new covenant, he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear. ................................................................................
................................................................................ God made this new promise and showed that the first promise was outdated. What is outdated and aging will soon disappear. ................................................................................
................................................................................ In that he says, A new covenant, he has made the first old. Now that which decays and grows old is ready to vanish away. ................................................................................
................................................................................ In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away. ................................................................................
................................................................................ In that he said, A new covenant, he has made the first old. Now that which decays and waxes old is ready to vanish away. ................................................................................
................................................................................ In that he saith, A new covenant he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away. ................................................................................
................................................................................ When he says, A new agreement, he has made the first agreement old. But anything which is getting old and past use will not be seen much longer. ................................................................................
................................................................................ Now in saying a new, he hath made the former old. And that which decayeth and groweth old, is near its end. ................................................................................
................................................................................ In that he says New, he has made the first old; but that which grows old and aged is near disappearing. ................................................................................
................................................................................ In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away. ................................................................................
................................................................................ In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and groweth old is ready to vanish away. ................................................................................
................................................................................ By using the words, "a new Covenant," He has made the first one obsolete; but whatever is decaying and showing signs of old age is not far from disappearing altogether. ................................................................................
................................................................................ In that he says, "A new covenant," he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away. ................................................................................
................................................................................ in the saying 'new,' He hath made the first old, and what doth become obsolete and is old is nigh disappearing.
................................................................................ NT ................................................................................ Letters ................................................................................ Epistle ................................................................................ Epistles ................................................................................ Heb. ................................................................................ He. ................................................................................ Hb ................................................................................ H ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ H ................................................................................ H ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|