| ................................................................................ where it will turn, join the Wadi of Egypt and end at the Mediterranean Sea. ................................................................................ ................................................................................ From Azmon the boundary will turn toward the Brook of Egypt and end at the Mediterranean Sea. ................................................................................ ................................................................................ And the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and its limit shall be at the sea. ................................................................................ ................................................................................ The border shall turn direction from Azmon to the brook of Egypt, and its termination shall be at the sea. ................................................................................ ................................................................................ The border will turn from Azmon to the Brook of Egypt, where it will end at the Mediterranean Sea. ................................................................................ ................................................................................ Then the border is to turn from Azmon toward the wadi of Egypt and from there to the Mediterranean Sea.'" ................................................................................ ................................................................................ There the border will turn from Azmon to the Brook of Egypt, and then its direction is to the sea. ................................................................................ ................................................................................ From Azmon it turns toward the River of Egypt so that the border ends at the Mediterranean Sea. ................................................................................ ................................................................................ And the border shall turn from Azmon unto the river of Egypt, and the end of it shall be at the sea. ................................................................................ ................................................................................ And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea. ................................................................................ ................................................................................ And the border shall fetch a compass from Azmon to the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea. ................................................................................ ................................................................................ and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea. ................................................................................ ................................................................................ And from Azmon it will go round to the stream of Egypt as far as the sea. ................................................................................ ................................................................................ And the limits shall fetch a compass from Asemona to the torrent of Egypt, and shall end in the shore of the great sea. ................................................................................ ................................................................................ And the border shall turn from Azmon unto the torrent of Egypt, and shall end at the sea. ................................................................................ ................................................................................ and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea. ................................................................................ ................................................................................ And the border shall form a circuit from Azmon to the river of Egypt, and the limits of it shall be at the sea. ................................................................................ ................................................................................ and the border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea. ................................................................................ ................................................................................ and the border hath turned round from Azmon to the brook of Egypt, and its outgoings have been at the sea.
................................................................................ OT ................................................................................ Law ................................................................................ Torah ................................................................................ Nu ................................................................................ Num. ................................................................................ N ................................................................................ Numbers ................................................................................ numb ................................................................................ number ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ N ................................................................................ N ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|