|  | | |    ................................................................................ but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ But there will be glory and honor and peace from God for all who do good--for the Jew first and also for the Gentile.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ but glory and honor and peace for everyone who does good, the Jew first and also the Greek.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ but glory and honor and peace to everyone who does good, to the Jew first and also to the Greek.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ but glory, honor, and peace for everyone who does what is good, first to the Jew, and also to the Greek.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ But there will be glory, honor, and peace for everyone who practices doing good, initially for Jews but also for Greeks as well,
 ................................................................................
 
    ................................................................................ but glory and honor and peace for everyone who does good, for the Jew first and also the Greek.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ But there will be glory, honor, and peace for every person who does what is good, for Jews first and Greeks as well.
 ................................................................................
 
    ................................................................................ But glory, honor, and peace, to every man that works good, to the Jew first, and also to the Greek:
 ................................................................................
 
  ................................................................................ But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile:
 ................................................................................
 
  ................................................................................ But glory, honor, and peace, to every man that works good, to the Jew first, and also to the Gentile:
 ................................................................................
 
  ................................................................................ but glory and honor and peace to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek:
 ................................................................................
 
  ................................................................................ But glory and honour and peace to all whose works are good, to the Jew first and then to the Greek:
 ................................................................................
 
  ................................................................................ But glory, and honour, and peace to every one that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ but glory and honour and peace to every one that works good, both to Jew first and to Greek:
 ................................................................................
 
  ................................................................................ but glory and honour and peace to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek:
 ................................................................................
 
  ................................................................................ But glory, honor, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile;
 ................................................................................
 
  ................................................................................ whereas glory, honour and peace will be given to every one who does what is good and right--to the Jew first and then to the Gentile.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ But glory, honor, and peace go to every man who works good, to the Jew first, and also to the Greek.
 ................................................................................
 
  ................................................................................ and glory, and honour, and peace, to every one who is working the good, both to Jew first, and to Greek.
 
 ................................................................................
 NT
 ................................................................................
 Letters
 ................................................................................
 Epistle
 ................................................................................
 Epistles
 ................................................................................
 Rom.
 ................................................................................
 Ro
 ................................................................................
 Roman
 ................................................................................
 rm
 ................................................................................
 R
 ................................................................................
 Roma
 ................................................................................
 
 ................................................................................
 Chapter
 ................................................................................
 Chp
 ................................................................................
 Ch
 ................................................................................
 R
 ................................................................................
 R
 ................................................................................
 Verse
 ................................................................................
 Ver.
 ................................................................................
 Vs.
 ................................................................................
 V
 ................................................................................
 NIV
 ................................................................................
 NAS
 ................................................................................
 NASB
 ................................................................................
 KJV
 ................................................................................
 KJB
 ................................................................................
 GWT
 ................................................................................
 YLT
 ................................................................................
 ASV
 ................................................................................
 BBE
 
 ................................................................................
 
 Online Bible | 
 | 
 |  |